Каталог книг

Татьяна Наджарова Попутный ветер

Перейти в магазин

Сравнить цены

Описание

Наджарова Татьяна Владимировна, поэт-переводчик, член CП России, автор трёх поэтических сборников и диска «Звенящая даль» (переводы на французский язык стихов современных поэтов). Награждена медалью «За отличие в военной службе», удостоена «Золотой Есенинской медали». В новую книгу «Попутный ветер» вошли избранные стихи разных лет. Диапазон затронутых тем широк – от поиска смысла быстротекущей жизни до юмористических житейских зарисовок. Читайте стихи Татьяны Наджаровой и будьте счастливы!

Характеристики

  • Форматы

Сравнить Цены

Предложения интернет-магазинов
Татьяна Наджарова Попутный ветер Татьяна Наджарова Попутный ветер 100 р. litres.ru В магазин >>
Попутный ветер Попутный ветер 1409 р. rukodelov.ru В магазин >>
Попутный ветер Попутный ветер 1257 р. rukodelov.ru В магазин >>
Попутный ветер Попутный ветер 1620 р. rukodelov.ru В магазин >>
Пакет подарочный Арт и Дизайн Пакет подарочный Арт и Дизайн "Люкс. Попутный ветер", цвет: мультиколор, 24 х 20 х 10,2 см. 3092280 83 р. ozon.ru В магазин >>
Татьяна Наджарова Ветка герани Татьяна Наджарова Ветка герани 59 р. litres.ru В магазин >>
АМВ010 Попутный ветер набор (АбрисАрт, АбрисАрт) АМВ010 Попутный ветер набор (АбрисАрт, АбрисАрт) 1055 р. pharmacosmetica.ru В магазин >>

Статьи, обзоры книги, новости

Читать онлайн Попутный ветер автора Наджарова Татьяна Владимировна - RuLit - Страница 1

Читать онлайн "Попутный ветер" автора Наджарова Татьяна Владимировна - RuLit - Страница 1

Такой любимый и особый мир

Наджарова Татьяна Владимировна, член Союза писателей России с 2002 года, автор трёх поэтических сборников: «Знак судьбы», «Вечный полёт», «Заколдованный круг» и музыкального альбома «Звенящая даль» с переводами на французский язык избранных стихов современных поэтов России. Её поэзия отражает романтическую одухотворённость, способность к философскому осмыслению жизни. В стихах воплощены её переживания, как личности, имеющей на многие явления жизни свой взгляд, что придаёт стихам особую художественную выразительность.

Наделённая уникальной слухoвой памятью, Татьяна уже в раннем возрасте знала наизусть почти всего «Евгения Онегина». Тогда же начала и сама рифмовать. В пять лет спросила, почему её назвали Татьяной.

Отец ответил: «Поэта русского любя, чтоб тоже Пушкина ценила, назвал Татьяною тебя». Много позже в шутку добавил:

В детские годы Таня много печаталась. Газета «Пионерская правда» наградила её путёвкой в пионерский лагерь «Артек», где она была отмечена наградами за активное участие в работе лагерной прессы.

В настоящее время она систематически публикуется в разных периодических изданиях. В альманахе «Московский Парнас» выступает как литературный критик. Её критические статьи порой удивляют смелостью и новизной суждений.

С некоторых пор Татьяна серьёзно занялась переводами стихов. Как поэт-переводчик является победителем двух конкурсов, проходивших во Франции. Переводила с французского на русский язык стихи французской поэтессы Флорианы Клери, а также пьесу Анес Марин «…Тебе через 100 лет».

Трудовая деятельность Татьяны на протяжении времени разнообразна.

После окончания ТСХА работала соответственно по специальности, к концу обучения в МОПИ (факультет романо-германских языков) работала учителем французского языка, одновременно сотрудничая в журнале «Химия в сельском хозяйстве». Во время перестройки жизнь заставила Татьяну подписать контракт на военную службу в МЧС, где она пребывала до февраля 2008 года. Награждена медалью «За отличие в военной службе», а «Золотой Есенинской медалью» Татьяна Наджарова была удостоена за поэтическое творчество, потому что где бы она ни работала, чем бы ни увлекалась ПОЭЗИЯ занимала и занимает в её душе значительное пространство. Сама она называет поэзию барометром души, могучим веслом.

Сказать бойко, но я бы сравнила поэзию Татьяны с лёгкими, но сильными крыльями, выносящими её из трудных жизненных ситуаций.

Благодаря любви к труду и склонности к романтике, Татьяну можно назвать добросовестным романтиком.

Читаешь её стихи и замечаешь: Татьяна не столько пишет о себе, сколько о близких или удививших её чем-то людях: «Талант 7писать», «Мои друзья», «Тебе ещё так много надо» и др.

Поэтесса разделяет со своими современниками их тревоги, страсти, слабости. Её внимание к людям отчасти связано с романтической мечтой о совершенстве человечества.

Стихи, посвящённые детям, особенно теплы, отражают тонкость и грусть души молодой поэтессы, глубоки и не просты, как кажутся на первый взгляд.

Романтическое стремление к совершенству особенно ярко звучит в стихах поэтессы, когда она пишет о природе.

Поэзия Татьяны Наджаровой складывается из музыки классического русского стихосложения, впитанной ещё с детства, врождённой романтичности, а также из склонности к созерцательному философскому размышлению, возникающему от душевного переживания.

Источник:

www.rulit.me

Татьяна Наджарова Попутный ветер скачать книгу fb2 txt бесплатно, читать текст онлайн, отзывы

Попутный ветер

Наджарова Татьяна Владимировна, поэт-переводчик, член CП России, автор трёх поэтических сборников и диска «Звенящая даль» (переводы на французский язык стихов современных поэтов). Награждена медалью «За отличие в военной службе», удостоена «Золотой Есенинской медали». В новую книгу «Попутный ветер» вошли избранные стихи разных лет. Диапазон затронутых тем широк – от поиска смысла быстротекущей жизни до юмористических житейских зарисовок. Читайте стихи Татьяны Наджаровой и будьте счастливы!

Здравствуй, дорогой незнакомец. Книга "Попутный ветер" Наджарова Татьяна не оставит тебя равнодушным, не вызовет желания заглянуть в эпилог. Долго приходится ломать голову над главной загадкой, но при помощи подсказок, получается самостоятельно ее разгадать. В романе успешно осуществлена попытка связать события внешние с событиями внутренними, которые происходят внутри героев. Портрет главного героя подобран очень удачно, с первых строк проникаешься к нему симпатией, сопереживаешь ему, радуешься его успехам, огорчаешься неудачами. Глубоко цепляет непредвиденная, сложнопрогнозируемая последняя сцена и последующая проблематика, оставляя место для самостоятельного домысливания будущего. Приятно окунуться в "золотое время", где обитают счастливые люди со своими мелочными и пустяковыми, но кажущимися им огромными неурядицами. Сюжет произведения захватывающий, стилистически яркий, интригующий с первых же страниц. Увлекательно, порой смешно, весьма трогательно, дает возможность задуматься о себе, навевая воспоминания из жизни. Место событий настолько детально и красочно описано, что у читающего невольно возникает эффект присутствия. Не остаются и без внимания сквозные образы, появляясь в разных местах текста они великолепно гармонируют с основной линией. Чувствуется определенная особенность, попытка выйти за рамки основной идеи и внести ту неповторимость, благодаря которой появляется желание вернуться к прочитанному. "Попутный ветер" Наджарова Татьяна читать бесплатно онлайн можно неограниченное количество раз, здесь есть и философия, и история, и психология, и трагедия, и юмор…

Добавить отзыв о книге "Попутный ветер"

Источник:

readli.net

Татьяна Наджарова - Попутный ветер - стр 1

Татьяна Наджарова - Попутный ветер

Татьяна Наджарова

Такой любимый и особый мир

С армянско-русскою душой,

С азербайджанскою приправой,

С francais, – как пушкинской порой.

Куда б волна меня ни заносила,

С тобою мчусь я всем ветрам назло

И черпаю магические силы.

В реальности – работа и заботы.

Какая судьба тебя ждёт?

Ты вновь вознесёшь человека,

Иль что-то прервёт твой полёт?!

Прочесть, прочувствовать, понять

И, может быть, как с веток сада,

Плоды поэзии срывать.

Она стройна, горда и величава,

А ветви дивной свежести полны,

И у природы нет над ней управы.

Ведь осенью, в лихие времена,

Когда щедра природа, словно в сказке,

Не соблазнится золотом сосна,

Верна своей естественной окраске.

Зато зимой, не утеряв наряд,

Чуть приподняв раскидистую крону,

Она свершит торжественный обряд –

Достойно примет белую корону!

Нас держит в заколдованном кругу.

Жалеть о погасшем огне,

Когда я живу не с тобой, а тобою

И всем, что хранится во мне?!

Чтоб никто не мог подумать:

Ишь, гордится чистотой.

Вся природа в белом платье –

Наградил так щедро снег.

А не хочет ли сказать нам:

Будь таким же, человек!

В нашем жизненном спектакле Замкнутый круг

Ради жизни, а не для утехи

Убивает зверя человек

Из-за нужд насущных: мяса, меха…

Белый мех на солнышке искрится!

Знать бы мог, когда наступит срок

За красу такую расплатиться?!

Среди бела дня, коварно, грубо.

Просто так, из-за песцовой шубы…

И замкнулся тут кровавый круг.

С юных лет и до заката дней.

Человеку свойственно смеяться

Даже над природою своей.

Создавая свой особый мир:

В нём кроты и зайцы, львы и тигры,

И во рту ворона держит сыр.

Чтобы нас так лихо провести,

Или, может, прилетит жар-птица,

Чтоб на крыльях в небо вознести?!

Дёргают назад нас и вперёд,

А порою загоняют в угол…

Где же скрыт незримый кукловод?!

"Как тягостно второго января…"

Идти вдоль прежних ёлочных базаров,

Где деревца, обрубленные зря,

Валяются, не ставшие товаром.

Они уже за жизненной чертою.

По ёлкам этим лишь тоскует лес,

Манящий первозданной красотою,

Без праздничных шаров и серпантина,

Людей пленяя зеленью ветвей,

Чужда была им броская витрина.

Не видя в том ни красоты, ни толку,

Мы, не подумав, рубим всё сплеча,

Как эти нераспроданные ёлки?!

Шерше ля фам

Со всех сторон кричат мужчины:

Cherchez la femme!

ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА PROFILIB © 2012–2017

Источник:

profilib.net

Электронная книга: Татьяна Наджарова

Электронная книга: Татьяна Наджарова «Попутный ветер»

Наджарова Татьяна Владимировна, поэт-переводчик, член C П России, автор трёх поэтических сборников и диска «Звенящая даль» (переводы на французский язык стихов современных поэтов). Награждена медалью «За отличие в военной службе», удостоена «Золотой Есенинской медали». В новую книгу «Попутный ветер» вошли избранные стихи разных лет. Диапазон затронутых тем широк – от поиска смысла быстротекущей жизни до юмористических житейских зарисовок. Читайте стихи Татьяны Наджаровой и будьте счастливы!

Другие книги схожей тематики: См. также в других словарях:

ПОПУТНЫЙ ВЕТЕР — «ПОПУТНЫЙ ВЕТЕР», СССР ЧССР, БАРРАНДОВ/АЗЕРБАЙДЖАНФИЛЬМ, 1975, цв., 95 мин. Историко революционный фильм. О борьбе отважного коммуниста и профессионального революционера, чеха Ивана Вацека, за победу и упрочение власти Советов в Азербайджане.… … Энциклопедия кино

попутный ветер — сущ., кол во синонимов: 2 • поветрие (17) • святой воздух (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов

ЭКВИВАЛЕНТНЫЙ ВСТРЕЧНЫЙ (ПОПУТНЫЙ) ВЕТЕР — условный расчетный (фиктивный) ветер, дующий в направлении, противоположном (или попутном) направлению полета самолета и производящий такое же замедление (или ускорение) полета, как и действительный ветер … Словарь ветров

ПОПУТНЫЙ — ПОПУТНЫЙ, все, что по пути, следующий олним, общим путем, дорогой, направленьем. Попутная погода, ветер, в спину, а на воде, коим можно идти под парусами, не покося (не лавируя). Попутный ходок, ездок, идущий, едущий с кем по одному пути, или… … Толковый словарь Даля

ПОПУТНЫЙ — ПОПУТНЫЙ, попутная, попутное. 1. Имеющий направление по одному пути с кем чем нибудь. Попутный ветер. Попутный ездок. 2. Производимый одновременно, в связи с чем нибудь другим. Попутный вопрос. Попутное замечание. Толковый словарь Ушакова. Д.Н.… … Толковый словарь Ушакова

ВЕТЕР — ВЕТЕР, ветра, мн. ветры (ветра прост.), ветров ветров, муж. 1. Движение потока воздуха. Сильный ветер. Порывистый ветер. Слабый ветер. Западный ветер. Поднялся ветер. Дуновение ветра. Сквозной ветер. Попутный ветер. 2. только мн. Газы,… … Толковый словарь Ушакова

ПОПУТНЫЙ — имеющий общее с данным судном направление движения. Попутный ветер. Попутная волна. Попутное течение. Попутный шторм. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 … Морской словарь

ВЕТЕР ОТНОСНЫЙ — (арх.) сильный ветер с берега, отрывающий и относящий в глубь моря припаи (действие это называется относ и отсюда выражение : попасть в относ если промышленников вместе с оторванной льдиной уносит в море). Кроме того, В. О. называют сильный… … Морской словарь

Ветер — У этого термина существуют и другие значения, см. Ветер (значения). Ветроуказатель  простейшее устройство для определения скорости и направления ветра, использующееся на аэродромах … Википедия

ветер — сущ., м., употр. очень часто Морфология: (нет) чего? ветра и ветру, чему? ветру, (вижу) что? ветер, чем? ветром, о чём? о ветре и на ветру; мн. что? ветры и ветра, (нет) чего? ветров и ветров, чему? ветрам и ветрам, (вижу) что? ветры и ветра,… … Толковый словарь Дмитриева

ВЕТЕР — ВЕТЕР, ветр муж. движение, течение, теча, ток, поток воздуха. По силе своей ветер бывает: ураган, кавк. бора: шторм, буря (обычно с бурей соединены гроза и дождь), жестокий, сильный, ветрища: средний, слабый, тихий ветер или ветерок, ветерочек,… … Толковый словарь Даля

Мы используем куки для наилучшего представления нашего сайта. Продолжая использовать данный сайт, вы соглашаетесь с этим. Хорошо

Источник:

books.academic.ru

Татьяна Наджарова - Попутный ветер - стр 3

Татьяна Наджарова - Попутный ветер

Глаза людей впиваются в ТВ,

Но вдруг на весь экран морские птицы

Взметнулись ввысь к небесной синеве.

Неведомой какой-то стороной:

Невольно я сквозь слёзы улыбнулась,

Любуясь этой дивной красотой.

И врезалось в сознанье, как стрела –

Дала природа человеку разум,

А крыльев почему-то не дала…

"Считала я с детства, что надо спешить…"

На помощь, кого-то спасая,

Что делать добро только значило жить,

А зло, как сорняк, отметая.

Природа зловещей бывает.

И вот я – контрактник, служу в МЧС,

Где люди от горя спасают.

Прощенья за беды не просит.

Какой иногда обернётся игрой?

Вопросы, вопросы, вопросы…

Чьё мужество меры не знает.

Мы – скорая помощь огромной страны,

Простёртой от края до края!

"Мне грустно иногда в окно смотреть…"

Когда в последних числах октября

Спокойно листья принимают смерть,

Так грациозно над землёй паря.

Дрожа всем существом, ещё живой,

Так кружится кленовый жёлтый лист,

Как будто расстаётся он с землёй.

Не выдавая людям свой недуг,

Он восхищает красочным ковром…

Так нам бы завершить прощальный круг.

Чёрная кошка

Ведут к разлуке жёлтые цветы,

Ну, а случись, что соль рассыпим где-то,

Не избежать нам ссоры и беды.

Зеленоглаза, молода, стройна,

Как вдруг из-за угла метнулась кошка,

Которая, как смоль, была черна.

Куда идти: вперёд или назад?

Недоброю примета показалась,

Но вдруг случайно встретился их взгляд.

Зелёные глаза потупив вниз,

Поджала лапки и…

Не осознав ли наш людской каприз?!

Сквозь ряды белоснежных берёзок,

Заворожена их белизной

И пунктирами чёрных полосок.

И себе задавала загадку:

Что влечёт нас в деревьях таких,

Где не всё только бело и гладко?

Где порою то робко, то смело,

По стезе её сложной идём,

И мешается чёрное с белым.

Не ослабив к жизни интерес:

При благом я оказалась деле –

На контрактной службе в МЧС.

Ровно десять лет тому назад:

Во дворе, где всё родным казалось,

Заложили яблоневый сад.

Яблонь тех красу и благодать.

Зацветут на Марсе ли,

Вечная надежда

Которая порой полна прикрас.

Её лелеем трепетно и нежно –

Она подчас жестоко губит нас.

Себе оставим будничный халат,

Она живёт в довольстве, благодати,

А нам порой не избежать утрат.

Мы силы не щадим и день и ночь –

Она летит куда-то на сторонку,

Как будто блудная шальная дочь.

Подчас оставив за собою след,

А где следа её и вовсе нету,

То там для нас, быть может, жизни нет.

вы шара земного морщины,

Пока ему хмурится

Как только наш поезд

Земля, что за нею,

Земля, как земля,

Одни только птицы,

Ведь что им до Родины,

Легче им, птицам,

Для них-то ведь Родина –

Мир без границы,

Природою нам не дана –

Создана, как стена?!

"В Париже слишком много блеска…"

В Париже слишком необычно.

От света я боюсь ослепнуть –

Глаза устали с непривычки.

Чтоб струн душевных всех коснуться,

А я пойду своей дорогой,

А я хочу домой вернуться.

Но всё равно наступит вечер,

И мне пора домой в Россию –

Своей судьбе спешить навстречу.

Хоть прожила совсем немного дней.

Мне всё так удивительно знакомо,

Хожу я, как по улице своей.

Так живо раскрывается сейчас.

Я с лёгкостью гуляю по Монмартру,

И запросто зайду на Монпарнас.

Что живо так воспел Аполлинер,

Под тем мостом течёт, как прежде, Сена

И будет течь ещё немало эр.

Ей нипочём туманы и метель,

Возвысилась так гордо над Парижем

И названа она La Tour Eiffel 1

Где средь зимы – зелёная листва,

Узоры стен, какие не встречала

Да расписных балконов кружева.

И не гнетёт тревога и печаль,

Но только вот своих родных и близких,

Что не были в Париже, очень жаль.

Мечтаю, чтобы каждый смог из нас

Без трудностей, ОВИРа и без визы

В Париже побывать хотя бы раз…

Машина набирает высоту,

В себе, как в идеале, воплощая

Стремленье человека и мечту.

Когда снежинкой в небе тает "ТУ",

Мне кажется, что с каждым самолётом

Наш разум совершенствует мечту.

Пока умы людские не смогли

Кусок обыкновенного металла

Заставить оторваться от земли.

Прямой подсказкой этому была,

Махине неподвижного металла

Начало дав от птичьего крыла.

Неотвеченный вызов

В златоглавой дорогой столице.

Стал обыденным житейский факт.

Продолжаем жить. Ночами спится.

Где же он Всевышний и Всесильный?!

Тишина. Не слышится ответ.

Лишь в руке оторванной… мобильный.

Длительной окажется реприза.

Девушка убитая молчит.

"Не отвечен вызов".

Прощанье с другом

Александр Луньков дорогой!

Что ты сделал? Зачем нас позвал

Попрощаться с тобой?

Для друзей и родных –

Неужели стук сердца

Внезапно навеки затих?!

Таков, видно, был твой удел.

Слишком много познать

В этой жизни короткой успел.

И любящий был, и любим.

Спи спокойно. Твой образ

Мы свято в сердцах сохраним!

Которое не в силах одолеть,

Которое ведёт не в жизнь, – на плаху,

Что невозможно ни мечтать, ни петь.

Гнетёт нас страх за близких и родных,

Страшит порой непониманье друга,

Пугает сонм других невзгод земных.

Тревожит и печаль, и благодать.

Боимся, что любовь свою не встретим,

А встретили – боимся потерять.

Боимся, страх нарушит хрупкий мир,

Когда угроза войн над нами виснет,

Становимся подавленными мы.

Чтобы оно могло всегда светить?!

Спасти бы человечество от страха,

Хотя бы для того, чтоб просто жить!

Последнее желание

В их воплощенье видим самоцель,

Не замечая прелесть мирозданья:

Свеченье звёзд, весеннюю капель…

Лишь предаваясь собственным мечтам,

Но пролетают незаметно годы,

И время резко рубит крылья нам.

И это заслоняло жизнь мою.

Когда уже не знаю, что осталось,

На перепутье жизненном стою.

Ведь не пускаться в поиски опять.

Прошу судьбу о самом необычном:

Дай мне одно желанье – не желать!

ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА PROFILIB © 2012–2017

Источник:

profilib.com

Татьяна Наджарова Попутный ветер в городе Хабаровск

В этом каталоге вы сможете найти Татьяна Наджарова Попутный ветер по доступной цене, сравнить цены, а также изучить иные предложения в группе товаров Художественная литература. Ознакомиться с параметрами, ценами и обзорами товара. Доставка товара выполняется в любой город РФ, например: Хабаровск, Оренбург, Кемерово.